Погода в Павлодаре
-11°С
в Павлодаре Облачность
давление: 760 мм.рт.ст.
USD523.86
EUR544.34
RUB5.11
CNY71.77
  • Регистрация

    На указанный email придёт письмо со ссылкой для активации.

    Вы можете указать свой пароль, или оставить это поле пустым и тогда он будет сгенерирован автоматически.

    Вы можете указать отдельный логин, чтобы не использовать email для входа.

    Ваше имя, для отображения на сайте.

Сегодня 22 декабря 2024 года, воскресенье

Новости Казахстана

Рассказываем о том, где можно сделать перевод текста в Шымкенте

Какие организации предоставляют услуги перевода в Шымкенте и сколько стоит.

В международный день переводчиков vera.kz рассказывает о том, где можно сделать перевод любого текста в Шымкенте.

30 сентября во многих странах отмечается профессиональный праздник устных и письменных переводчиков. В 2017 году Генеральная Ассамблея ООН единогласно приняла Резолюцию, в которой признала роль профессионального перевода в объединении народов, в содействии миру, пониманию и развитию.

Редакция издания vera.kz решила выяснить, где в Шымкенте делают профессиональные переводы. Текст можно перевести почти на все востребованные языки по приемлемым ценам, но стоимость необходимо уточнять по телефону, ведь итоговая оплата будет зависеть от количества символов, тематики, срочности.

Существует несколько видов переводов:

письменный – переводчик имеет дело с печатными текстами. Он может относительно продолжительное время работать над переводом, корректируя избранные варианты.
устный – здесь переводчик ограничен во времени, на первое место выступает хорошая реакция переводчика и его умение быстро отыскивать необходимые эквиваленты и объединять их в соответствующие структуры на основе поверхностных синтаксических связей, обусловленных актуализацией подобранных единиц. Внешние факторы, мимика, жесты во многом могут помочь переводчику.

Последовательный абзацно-фразовый перевод – это вид перевода, при котором текст переводится после прослушивания не целиком, а по абзацам или фразам в паузах, делаемых оратором. Продолжительность звучания речи до паузы произвольна и по времени может охватывать как несколько секунд, так и несколько минут.

Синхронный перевод. Если при абзацно-фразовом переводе выделяется определенный временный отрезок для осуществления деятельности переводчика, а при синхронном переводе, осуществляемом одновременно со слуховым восприятием исходного текста, переводчик поставлен еще в более жесткие условия.

Двусторонний перевод – представляет собой последовательный перевод беседы, осуществляемый попеременно в двух направлениях, а именно: с исходного языка на язык перевода и с языка перевода на исходный язык. И здесь переводчику вдвойне важно владеть механизмом переключения с одного языка на другой.

Перевод с листа. Под переводом с листа понимается устный перевод письменного текста в процессе его зрительного восприятия и без предварительного прочтения данного текста целиком.

Письменный перевод на слух – это письменный перевод текста, воспринятого на слух. В настоящее время данный перевод существует главным образом как учебный вид перевода в виде упражнений, например, перевод диктантов или письменный перевод аудиозаписи.

В Шымкенте мы нашли на просторах интернета более 20 бюро по переводам, но оказалось, что не все в данный момент работают. Для вас мы сделали подборку действующих бюро по предоставлению самых различных переводов.

«JASA TRANSLATIONS»

Бюро переводов Jasa Translations работает с текстами более чем на 10 языках. Компания предоставляет грамотный перевод для различных сфер деятельности: юридический, технический, литературный, экономический и другие виды. Среди языков перевода как распространенные европейские, так и восточные языки: персидский, корейский, китайский и другие. В услуги бюро входит письменный, устный перевод и нотариальное заверенные. Адрес: г. Шымкент, пр. Тауке хана, 14.Телефон для справок: +7 775 458 16 17, адрес электронной почты buro.jasa@mail.ru

Переводы делают на казахский, русский, английский, китайский, турецкий, узбекский языки. Средняя цена от 1000 тг и выше в зависимости от количества символов, сложности текста, от направления и характера текста .

«UN TRANSLATIONS»

Бюро переводов UN Translations предоставляет полный спектр переводческих услуг в Казахстане и за его пределами. Сотрудники компании занимаются письменными и устными переводами с/на 25 разных языков. Услуги бюро письменный, устный перевод. Адрес г. Шымкент, ул. Молдагулова, 7/36. Контакт для заказов +7 (702) 4007524, электронный адрес translation.universe@mail.ru. Переводы делают на казахский, русский, английский, турецкий, узбекский, литовский, таджикский языки. Средняя цена от 1000 тг и выше в зависимости.

«EXPERT+»

Переводческая компания «Expert+» . Сотрудники компании осуществляют все виды перевода на более чем 50 языков. Каждый перевод проходит проверку редактором и корректором, отлично владеющих целевым языком. Особое место среди услуг, предоставляемых фирмой, занимает лингвистическое сопровождение в поездке по Китаю. Услуги компании письменный, устный перевод и сопровождение иностранцев с переводчиком. Адрес г. Шымкент, пр.Республики, 46-36, телефон для справок +7 (707) 882-21-76. Электронная почта buroperevodov-kz@ya.ru, сайт http://buroperevodov.kz/ . Переводы делают казахский, русский, английский, немецкий, французский, турецкий, китайский, итальянский, испанский, польский, Средняя цена от 1000 тг и выше в зависимости от количества символов, языка и сложности. Также у этого бюро на сайте есть обратная связь и скайп alibi7772, Whatsapp +7 707 820 95 96.

На сайте Market.kz 20 объявлений и все действующие. А цена от 500 тенге и выше в зависимости от языка перевода

«ПИСЬМЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ»

С/русского языка на английский, и с английского на русский язык. Услуги переводы: договора, справки, деловые письма, документы для визы, техническая документация. Работает по всему Казахстану. Телефоны: +7 (777) 596-88-90, +7 (707) 606-27-16. Стоимость перевода от 700 ₸ в зависимости от языка и сложности текста. Рекомендуем не отправлять предоплату — так можно потерять свои деньги.

«Переводчик»

Переводы с английского, казахского, узбекского, турецкого, туркменского, киргизского, украинского, немецкого, французского языков на русский и обратно с нотариальным заверением. Подготовка документов для Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом. Адрес г. Шымкент, улица Г. Иляева 18, каб 119, контакты для связи +7 (708) 167-57-07,

+7 (705) 352-39-46. Цена здесь от 500 тг.

«Агентство языковых переводов Полиглот»

Комплекс услуг по письменному и устному переводу. Письменный перевод стандартных личных документов. Также осуществляет переводы в области образования. Рефераты, курсовые, статьи научных изданий, дипломные работы это далеко не весь перечень образовательной документации, которую переведут наши специалисты. Контактный телефон +7 (707) 953-64-73. Стоимость предоставленных услуг от 1000 тг

Напомним, что целью международного праздника является то, чтобы подтвердить, профессиональный перевод, как ремесло и искусство, направлен на соблюдение принципов Устава Организации Объединенных Наций, так же сближение народов, содействии диалогу, взаимопониманию и сотрудничеству, обеспечении развития и укреплении международного мира и безопасности.

Автор Анна Цурканова

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!

Афоризм дня

Жизнь не становится легче, это мы становимся сильнее.

От редакции

Использование материалов возможно только при наличии активной ссылки на городской портал «Павлодар Сити».

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных объявлений, статей и комментариев.

E-mail:

Посещаемость

Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика